[アメリカ生活談] 勇気をもらえるキプチョゲの深い言葉
コロナとのオレゴン生活
オレゴン州でのコロナの状況はいったい良くなっているのだろうか。
最近の1日の感染者数も20弱のときもあれば、40を超えるときもある。100がピークであったが、それからおさまり、でも完全に一桁になるまではいかない。
人間というものは不思議な生き物で、慣れてくると自然にその生活を普通に繰り返す。
そして、変化に対応することが面倒になる。何だか、この家での仕事にも慣れてきて、何だかこのままいける気がしてさえいる自分がいる。もちろん、嫌ではあるが、何だか会社に行かなくても、何とかなっているし、家族の時間もたくさんあるし、楽しくやれている。
息子もYOUTUBEやSWITCHやらベイブレードなど、自分の好きなことを思いっきり家でしている感じもするし、これでいいのかー?と思ってしまう時さえある(「アメリカの9歳男子の流行りもの」参照)
よーく考えれば、もちろん今までの普通の生活に戻りたいはずなのに。
ある意味、人間って順応性のある生き物でもある証拠だろう。
It’s been up and down of Covid-19 cases in Oregon. Sometimes it’s below 20, but sometimes above 40. 100 was about the peak, so it’s getting better, but never really hitting single digit mark.
Humans are interesting creature. You adopt to the lifestyle you are in and repeat the life easily. And we hate to change. I am starting to feel like I am used to working from home and can do this more. Off-course, I don’t like it, but getting used to it and have lots of family time and enjoying it.
My son is enjoying home time with youtube, switch and bayblades, etc, which is his favorite things. And a lot more time that he used to (reference ( 9 year boy’s Trend in US)
キプチョゲの勇気づけられる言葉
そんな中でまた元気をもらうような言葉をいくつか見つけたので、また紹介したい。
今度はマラソンの男子世界記録をもつエリウド・キプチョゲというケニヤのマラソン選手の言葉である。ケニアでは公用語がスワヒリ語と英語という事で、英語が普通に話せる人が多いようです。
There are some inspiring words from marathon men’s world record holder, Eliud Kipchoge that I would like to share. In Kenya, official language is Swahili and English, so he does speak English I suppose.
“No human is limited”
これはとにかくシンプルだけど、すごいメッセージが強い言葉である。そして、世界記録を持ちながら、2時間切りのマラソンレースに挑戦し続けた彼からくると言葉の強さが倍増する。
訳をする必要もないが、「とにかく人間にはできなことが無い」というのを、LIMITされ無いと言っている。どんな人にもどんな可能性があるという事である。今コロナを抜けようとしている人間達に相当する言葉であろう。必ず人間はどんな事でも打ち勝てる。
Very simple but Strong message. Coming from him who tries to break 2 hour marathon makes it real and stronger. It’s a great message and reminder for us as we fight against the virus. Humans will get over this virus and win.
“In life, the idea is to be happy. So, I believe in calm, simple, low-profile life. You live simple, you train hard and live an honest life. Then you are free”
「人生とは幸福になるということが目的である。私は静かでシンプルでひたむきな生活を信じている。シンプルに生きる、そして、トレーニングは厳しく、正直な生活を送る。そうする事で自由になれる。」
こんな訳でどうだろうか。とにかく、シンプルに生き、本当に自分に厳しく生きている感じがする。 この人にハッピーというのは、トレーニングに打ち勝ち、正直な生活をして結果をだしたときが幸せなのだろう。きっと、コロナであろうと同じシンプルライフをしている事が窺える。
I believe he is having simple life even if covid-19 is around. He probably live the life as same as before. off-course, he is shocked that many races are cancelled and Olympic is postponed. But I bet then he just trains to be better and get ready as usual.
Passion is a choice. You need to choose to be great. It's not a chance, it's a choice.
「パッション(情熱)は個人の選択肢である。人は選んでグレート(偉大な人)となる。チャンスがあるわけではなく、選択するのである」
日本語にもなっているような語彙を訳するのは難しいが、簡単な言葉だけに訳する方法はいくらでもある。でも、深い。GREATを一つとっても何通りにでも訳せるがあえてグレートとした方が読み手に自分にとってのグレートを考えさせる。
ヨーダの言葉(「ヨーダの英語術」参照)に近いぐらいシンプルであるが、心に響く。 なにか、顔も似ていないか? そうか、現代のヨーダなのか?
そう、人が何かに情熱を燃やすかどうかは個人が選んでそうするか否かである。だから、今より価値の高い良い自分になるか否かも選択する事である。自分にそういう可能性があるかどうかという事ではなく、情熱を燃やすことを選び、そう尽力する事なのであろう。
自分磨きをこの時期にいろいろしている事でしょう。 昨日よりすごい自分になるために今日は何ができるだろう。 そして、明日の自分だけでなく、来週、来月、来年と考えていくと、何を選択するかどうかは楽しいはずである。
This is such a simple English and the word like Great can be translated to each individual differently. What’s your GREAT? makes us think who we can be tomorrow.
it’s a bit like Yoda’s words in a way. Similarly Simple but powerful (Yoda’s quotes) Maybe there is a technique to be powerful like him. wait, Kipchoge is little similar to Yoda??? real life yoda??
is everyone making better version of yourself now? Are you sharping up yourself? It’s choice you can make to be stronger. Better than yesterday…and last week, last year….it’s really time to think about yourself and who and how you can be tomorrow.
You cannot train alone and expect to run a fast time. There is a formula: 100% of me is nothing compared to 1% of the whole team. And that’s teamwork. That’s what I value.
「1人でトレーニングしても、速いタイムがでるわけがな。これには方式があるー100%の自分の力は1%のチームの力とも比較されない。これがチームワークであり、そこに私は価値を感じる。」
やはりマラソン選手となるとコーチやトレーナーや栄養士などチームとなって活動しているだけあり、こういう言葉がでたのであろう。私もサッカーをしていたので、個人だけでは勝てないというのはよーくわかる。マラソンだと個人の力が大事な気もするが、チームの事をすごく敬っているのが分かる。こんだけ自分に厳しいキプチョゲでありながら、チームをリスペクトしているのは凄い。
This means a lot, and really 1%?? but he is probably right. As much as you think marathon is an individual sport and he is so diligent to himself and putting pressure to train…and that man respect the team so much…that means a lot. I played soccer, so I do know what that means. Even though there were one kid who was so good, and every time he could not make it, we lost….hahaha.
以上、という事で、いろいろ考えさせる。
そう、今はそんな事を考える時間である。自分磨きは楽しいはずである。私はウクレレもまた練習し始めた。10年前にもやったのだが、あまり上達しなかった。今度は頑張るつもりである。いや、頑張る事を選択したのだ。YOUTUBEが無かった10年前と比べると、どんだけー楽になった事か。そう頑張ろう。NO HUMAN IS LIMITEDだしね。
あとは家族とのチームワークが大事だと気付かされる。1人だったら、つらいだろう。家族とのご飯や息子の成長を見ていると楽しい。うちの息子は今リフティングにハマっているので、それを見るのが楽しい。2ヶ月前は10回もできなかったのに、今は106回が記録である。
そう、人間はすごい生き物である。なので、必ずこの窮地からも脱出する。個人の力でなく、人間みんなの力(チームワーク)で勝つのである。
そして、幸せになろう。そうだ!そうだ!
That’s it. My takeaways are….It’s really time for us think about you. I started Ukulele which I gave up about 10 years ago. I will do my best to get better and hopefully stick. Youtube is something I did not have, but that helps sooooo much!! Life is a lot easier. Anyway, I have been practicing to be better! No Human is limited!
I also appreciate the teamwork we have as a family. If I was alone, it’s just tough. can’t even imagine. I also appreciate the time I can see my son grow. He has been practicing juggling soccer ball. 2 months ago, he was only able to do about 10. But now 106 is his record.
Lastly, we are the great humans. We will win over this virus like we always have done. Not just 1 human being, but with teamwork of humans, we will win!! And be Happy!! Yes, Yes!!!